Кровь Дракона. Новый рассвет — страница 1 из 51

Вадим ФаргКровь Дракона. Новый рассвет

Пролог. 1.1

Сколько мне лет? Много. Исчисляется множеством лун. Не знаю, как это правильно называется у людей, а может быть у них-то это и неправильно. Кто я? Я и сам не знаю. Я никогда не видел себя самого, видел только то, что происходит передо мною. Я не двигаюсь всю свою жизнь, да и зачем мне это? Всё, что происходит вокруг меня, лишает этого желания, быть живым, быть замеченным кем-нибудь. Иначе тебя убьют. Да-а-а. Люди, чего же они не поделили? Мир ведь настолько обширен и богат. Даже я это вижу, хотя и не двигаюсь. Однако люди почему-то этого не замечают. Зато я постоянно вижу, как они воюют, как погибают. Как кровь окропляет меня, как она проливается на деревья, и те хиреют, а потом тоже умирают. Я чувствовал удары, но не чувствовал боли. Я видел, как от меня отлетали куски, когда люди, или те, кто сильнее и страшнее их, били по мне. Но я ничего не чувствовал. Не кричал, не плакал, не умолял. Не склонялся на колени перед победителем. Я просто смотрел, как это делают люди и остальные, подобные им. Стоял и смотрел на них, ожидая, когда же это всё-таки закончится. Но это не заканчивалось. Пока не появился Он. Тот, кто стал моим Отцом и моим Братом. Но это произошло чуть позже. Когда я увидел его в первый раз, он спустился с небес. Сверкнула молния, и вот Он здесь, сметая всех врагов на своём пути. Никто не мог противостоять ему, ведь Он был всем. Огнём и водой, землёй и воздухом, человеком и Богом. Всё было в нём. Да, Он был жесток, но Он был справедлив. Невинных Он не трогал, а виновных сметал со скал. И после этого воцарилась тишина на много лун. А потом я увидел Его во второй раз. Он пришёл один, вокруг никого не было, и мы остались одни. Он подошёл ко мне, и в Его глазах я увидел внеземную нежность и глубокую печаль. Он протянул ко мне руку, и с меня начали осыпаться камни. С каждым мигом я переставал быть бесформенной глыбой, а обретал форму по образу и подобию своего Создателя. Но даже когда камни осыпались с меня, я всё ещё не мог двигаться, а только смотрел на Него. И тогда Он взял свой чёрный клинок в руку и сжал его. Кровь заструилась по металлу, и Он прикоснулся окровавленной ладонью ко мне. Жгучая боль пронеслась по моему новому телу, но тут же сменилась приятным теплом, когда я поднял свои руки и посмотрел на них. Они были живые, настоящие. И я ощущал запахи, мог слышать, и смотреть по сторонам. Сзади что-то гудело, и я обернулся. Там была какая-то арка, заполненная чем-то похожим на студень, который переливался алым цветом. Я посмотрел на своего Творца, на своего Отца и Брата в одном лице, с благодарностью и преданностью в глазах.

— Прости, — прошептал Он, и резко вскинул руку в мою сторону.

Острая боль пронзила грудь. Это было так несправедливо. Впервые за всю жизнь я почувствовал, что такое настоящая боль. Клинок торчал из меня, и Он его не вытащил, когда я завалился назад, туда, где гудел красный студень. Последнее, что я увидел, это всю ту же безмерную печаль в Его глазах.

Пролог. 1.2

— О чём ты говоришь? Какое ещё пророчество?!

Их было двое. Говоривший сидел на троне, облачённый во всё чёрное. Его глаза были разные, один жёлтый, другой зелёный. Это мог заслужить только тот, кто стал гораздо выше, чем обычный человек. Второй стоял напротив него. И хотя его глаза были такие же разные, он был ниже рангом. Он принёс дурные вести, и гнев Высшего свалился на его голову, но тот стоял, не теряя достоинства. Не лебезил, и не отступал.

Вокруг них не было ничего, кроме мраморного серого пола и таких же нескольких колонн. Окружающее пространство представляло собой тёмно-голубое небо и серые тучи, похожие на туман, кружившие рядом.

— Ты уверен в том, что говоришь? — спросил у него сидящий.

— Я всегда уверен в своих словах, — поклонился тот. — Пророчество было отчётливо видно на скалах, а также и в книге.

— Но как оно появилось?

— Никто этого не знает. В книге не было ничего подобного до сегодняшнего утра. После того, как пророчество вспыхнуло огненными буквами на скалах, а потом исчезло, оно появилось в книге.

— Мёртвые скалы! — воскликнул Высший. — Это чёртово местечко, оно никогда мне не нравилось.

— Прошу меня простить. Но вокруг этого места скапливается невероятно мощная сила, и, возможно…

— Я и сам это чувствую! — грубо прервал его сидящий на троне. — И я знаю, что, возможно, что-то очень скоро произойдёт! — а потом забубнил, будто разговаривал сам с собой. — Врата Ада, ещё одни, опять откроются, но уже без нашего ведома, — и снова к своему собеседнику. — Значит, нам нужен потомок Дракона, но где он?

— После его падения, силы разметались по свету. Но те, кто смог их получить, ничего существенного не представляют. Так, небольшие фокусы, которые ничем особым не выделяются.

— К примеру?

— Колдунья с болот. Помогает простолюдинам в любовных делах. Но свернуть горы, если Вы об этом, она не сможет.

— Чёрт с ней! Нам нужен прямой потомок по крови.

— Таковых, увы, нет. Был однажды один, в ком прослеживалось что-то подобное, но он погиб четыреста лет назад.

— Как? Вот так просто погиб от меча?

— Да, как бы это странно не звучало.

— Значит, нам надо его вернуть. Если душа ещё здесь.

— Боюсь, что нет. Я нигде не смог его найти, возможно, что он уже в новой жизни.

— Хм, — на мгновение Высший задумался, внимательно всматриваясь в серые облака, проплывающие мимо. — Тогда придётся вернуть его с той битвы.

— Но тогда исчезнет нынешний человек.

— Если этого не сделать, то могут исчезнуть многие нынешние люди. Когда Врата откроются, мы не знаем, что оттуда появится, и ничего не сможем контролировать.

— Но почему бы нам не выйти самим?

— Нас осталось слишком мало, чтобы выходить против неведомого врага, когда есть другой хороший вариант. И потом, мы достаточно насыщали эти земли своей силой, при таких условиях могут возникнуть большие проблемы. Так что лучше вернуть потомка, мы сможем вмешаться лишь в критической ситуации.

— Хорошо, тогда я верну его в это время.

— Да, — кивнул сидящий, а потом добавил. — И ещё, эта колдунья, и остальные, кому достались остатки силы Дракона. Их лучше уничтожить по одному. Они могут быть опасны.

— Да, — поклонился второй и ушёл.

Глава 1Путь вперёд

Цок, цок, цок.

Стук копыт режет слух.

— Эй, дурень, посторонись!

— Давай, давай, затаскивай!

— Бамор, ты не видел…

Недалеко раздаются чьи-то крики. Я чувствую под собой мягкую траву и прохладу земли. Встаю и оглядываюсь. Царит ночь, но я понимаю, что оказался где-то в лесу. Тёмные и лохматые силуэты деревьев, похожи на худых великанов, тянущих ко мне свои когтистые лапы. Небо же совершенно чистое, и видны все звёзды, мерцающие, словно росинки ранним утром. А впереди я вижу дорогу, по которой едут повозки.

— «Что такое — мысли ходят хороводом и не хотят соединяться. Я даже не помню, кто я. — Чёрт, что случилось»

Смотрю вперёд, повозки везут товар.

— «Надо двигаться, — делаю шаг и наступаю на что-то холодное. — Что это — поднимаю и подношу к свету луны, этим чем-то оказался медальон. С одной стороны, изображены линии, которые, пересекаясь друг с другом, образуют подобие двух треугольников, соприкасающимися острыми углами, и ломающимися на основных линиях. На обратной стороне выгравированы два имени Дамрар и Ильземира. — Знакомые имена. Ладно, — прячу его. — Надо идти», — двигаюсь на свет факелов.

— Эй, кто там! — раздаются крики, когда меня заметили. — Выходи с поднятыми руками, иначе мы атакуем!

— Стойте, я выхожу, — показываюсь на свет, повозки продолжают медленно двигаться. — Мне просто нужна помощь.

— Подойди ближе! — властно приказывает один из лучников.

Я подчиняюсь. Меня быстро обыскивают.

— Всё чисто, — кричит один из них.

— Подойди ко мне, — просит меня коренастый мужчина, сидя на повозке. — Расскажи, что случилось.

Я подошёл и рассказал, что со мной произошло. Как я очнулся и как пришёл сюда, за медальон промолчал.

— Ясно, — мужчина почесал бороду. — Ингор! — позвал он кого-то, и тут же к нам подбежал маленький толстый человечек. — Прикажи, чтобы… Кстати, как тебя зовут — обратились ко мне.

— Дамрар, — ответил я, сказав первое, что мне пришло на ум.

— Прикажи, чтобы Дамрара накормили. Он отправляется с нами, мне сейчас нужны работники, — сказав это, коренастый мужчина устроился удобнее, потеряв ко мне всякий интерес.

Зато этот интерес появился у Ингора. Схватив за рукав, он потянул меня в конец каравана.

— Значит так, — начал он. — Дамрар, тебе повезло, что ты оказался здесь, и нам, кстати, тоже повезло, что ты оказался здесь. Запоминай, Дуглас — хозяин всех этих повозок, весьма уважаемый человек по всей северной Литвинии, как ты смог заметить. Пока будешь работать за небольшую плату, приехав в Квинтон, обоснуешься, а там посмотрим. Я думаю, — он взглянул на мои мышцы, — ты справишься.

Мы подошли почти к последней телеге. Здесь шли люди в простой одежде, видимо, такие же рабочие, как и я теперь. Мне выдали какую-то похлёбку, кусок хлеба и кувшин молока. Как не странно, но похлёбка оказалась вполне съедобной, а хлеб и молоко свежими.

Квинтон оказался хорошо укреплённой крепостью. Я, вместе с Ингором, стояли на огромной стене, которая опоясывала весь город. К счастью мы с ним были в дружеских отношениях, и он, благодарю своим связям, согласился показать мне крепость. Высокие и толстые стены выглядели неприступно. А вдоль стены бродили отряды солдат.

— Это настолько необходимо — спросил я.

За время поездки, которая длилась неделю, мы неплохо поладили. Этот юркий толстячок оказался не так уж прост, как могло показаться на первый взгляд. Он был весьма умён и хитёр, наверное, поэтому Дуглас его так ценил.

— Да, — ответил Ингор. — Нынешнее время вновь неспокойно. Эта стена возвышается на тридцать рук. Ты должен помнит